Translation of "potenza dell’" in English

Translations:

potency of

How to use "potenza dell’" in sentences:

L'angelo le rispose: "Lo Spirito Santo scenderà sopra di te e la potenza dell'Altissimo ti coprirà con la sua ombra; perciò quello che nascerà sarà chiamato santo, Figlio di Dio.
35 And the angel said to her in reply, "The holy Spirit will come upon you, and the power of the Most High will overshadow you.
35 E l'angelo, rispondendo, le disse: «Lo Spirito Santo verrà su di te e la potenza dell'Altissimo ti adombrerà, pertanto il santo che nascerà da te sarà chiamato figlio di Dio.
35 And the angel answering, said to her: The Holy Ghost shall come upon thee and the power of the Most High shall overshadow thee. And therefore also the Holy which shall be born of thee shall be called the Son of God.
Anno di costruzione: 2000, Rendimento: 2.90 t/h, Potenza bruciatore: 1100 kW, Potenza dell'azionamento: 29 kW, Olio
Year of manufacture: 2000, Throughput: 2.90 t/h, Burner output: 1100 kW, Drive power: 29 kW, Oil 36, 258 GBP
La potenza dell'esplosione viene esercitata su un pistone, poi passa all'asta di connessione, all'albero a gomiti, alla trasmissione e infine alle ruote posteriori.
The power of the explosion is exerted on a piston... and through connecting rod and crankshaft... through transmission, thence to rear wheels.
Questa stazione è adesso la massima potenza dell'universo.
This station is now the ultimate power in the universe.
Ora mi vedrai attingere alla potenza dell'universo... Per spedire quella bambina nel mondo degli inferi.
Now you will watch me draw upon the power of the universe... to send that child into the netherworld.
La potenza dell'astronave è di soli 2, 1 megajoule.
Their disruptor capacity is only 2.1 megajoules.
Queste bobine non sono configurate per reggere la potenza dell'ODN.
Because those coils aren't configured to handle ODN output.
Se c'è un sovraccarico catastrofico la potenza dell'esplosione distruggerà il Saltafossi e i resti incandescenti si propagheranno atraverso lo Stargate come una bomba.
If there is a catastrophic overload. The full force of the explosion will break up the Jumper, follow the burning fragments through the Stargate, like a bomb.
Stiamo imbrigliando la potenza dell'acqua per portare l'elettricità in alcuni dei villaggi più piccoli.
We are harnessing the power of water to bring electricity to some of the smaller villages.
Posso chiedere come fa qualcuno a imbrigliare la potenza dell'acqua?
May I ask, how does someone harness the power of water?
L'inebriante potenza dell'odore della ragazza gli aveva fatto capire perché era rimasto attaccato alla vita così tenacemente, così rabbiosamente.
The intoxicating power of the girl's scent made it clear to him why he'd come to his own life so tenaciously, so savagely.
La mia posizione presso questo Consiglio è stata assicurata dalla potenza dell' Haktyl, ma è ben noto che in molti settori non si riconosce ancora alcun diritto alle femmine, figuriamoci quello di decidere del loro destino.
My position on this Council was secured by the might of the Haktyl, but it is well known that many regions do not yet recognize any rights for females, let alone the right to vote on their destiny.
Ascoltatemi tutti, quando questa cosa eruttera', la potenza dell'esplosione sarà... più di 10.000 volte superiore a quella che ha distrutto il Monte St.Helen.
Listen to me, all of you. When this thing erupts, the force of the explosion will be over 10, 000 times greater than the blast that destroyed mount St. Helens.
Per alleggerire la potenza dell'esplosivo, ha usato dei piselli secchi.
Well, besides the light explosive load, he used dry peas
Seriamente. Iniziamo con una potenza dell' 1 %.
seriously, just gonna start off with 1 % thrust capacity.
Inoltre, se la potenza dell'attacco non sara' sufficiente a distruggere le armi, vi e' un rischio concreto che l'agente biologico venga rilasciato nell'atmosfera.
There's also a risk that hitting these weapons with insufficient force could release the bio-agent into the atmosphere.
A giudicare dalla potenza dell'esplosione, non dovrebbe essere rimasto nulla in piedi.
Judging by the size of the explosion, Nothing could have survived.
Anno di costruzione: 2009, Potenza dell'azionamento: 9 kW, Diametro lama: 750 mm, Motore elettrico
Year of manufacture: 2009, Saw blade diameter: 750 mm, Drive Germany
Anno di costruzione: 2016, Rendimento: 7.00 t/h, Potenza bruciatore: 500 kW, Potenza dell'azionamento: 14 kW, Essiccatoio a ciclo continuo, Olio
Year of manufacture: 2016, Throughput: 7.00 t/h, Burner output: 500 kW, Drive power: 14 kW, Continuous flow drier, Oil 246.994 HRK incl.
Anno di costruzione: 2016, Potenza dell'azionamento: 8 kW, Motore elettrico
Price on application View advert HAF-power: 8 kW, electric motor
Anno di costruzione: 1995, Rendimento: 6.00 t/h, Potenza bruciatore: 370 kW, Potenza dell'azionamento: 18 kW, Essiccatoio a ciclo continuo, Olio
Year of manufacture: 1995, Throughput: 6.00 t/h, Burner output: 370 kW, Drive Germany
Anno di costruzione: 2017, Rendimento: 2.90 t/h, Potenza bruciatore: 1160 kW, Potenza dell'azionamento: 30 kW, Essiccatore di sale, Olio
Year of manufacture: 2017, Throughput: 2.90 t/h, Burner output: 1160 kW, Drive power: 30 kW, Oil, Batch driers
Anno di costruzione: 2001, Rendimento: 3.00 t/h, Potenza dell'azionamento: 22 kW, Essiccatore di sale, Olio
Year of manufacture: 2001, Throughput: 3.00 t/h, Drive power: 22 kW, Year of manufacture: 2015
Altrimenti, aumenta il rischio di "contrarre" patologie che porteranno a un deterioramento della potenza, dell'erezione.
Otherwise, the risk of "getting" pathologies that will lead to a deterioration in potency, erection, increases.
Anno di costruzione: 2017, Rendimento: 2.90 t/h, Potenza bruciatore: 1160 kW, Potenza dell'azionamento: 30 kW, Olio, Essiccatore di sale
View of manufacture: 2017, Throughput: 2.90 t/h, Burner output: 1160 kW, Drive power: 30 kW, Oil, Batch driers
Anno di costruzione: 2012, Rendimento: 8.00 t/h, Potenza dell'azionamento: 75 kW, Essiccatoio a ciclo continuo, Olio
Year of manufacture: 2012, Throughput: 8.00 t/h, Drive power: 75 kW, Continuous flow drier, Oil 287 076 LTL
Anno di costruzione: 2016, Potenza dell'azionamento: 8 kW, Motore elettrico Prezzo a richiesta Visualizza annuncio
Year of manufacture: 2016, Drive power: 9 kW, Saw blade diameter: 700 mm, Maximum cut diameter: 240 mm
Sta usando la sua debolezza per annullare la potenza dell'avversario.
Pitting his weakness against Alberta's strength. Pitting his weakness against Alberta's strength.
Credo che stia sopravvalutando la potenza dell'intelligenza artificiale.
I think you're overestimating the power of artificial intelligence.
All'alba assaggerete la piena potenza dell'Impero Ottomano.
At dawn, you will feel the full power of the Ottoman Empire.
La più grande potenza dell'universo, ha una forza distruttiva ineguagliabile.
The greatest power in the universe, unparalleled in its destructive capabilities.
Dopo, Anton Lenkov dell'SVR parlerà delle origini e della potenza dell'arma chimica in sé.
Then Anton Lenkov of the SVR will discuss the origin and potency of the chemical weapon itself.
Non ha il raggio o la potenza dell'AR-50, ma parliamo comunque di 5 centesimi di minuti primi per oltre 1000 metri.
Not quite the range or the punch of the AR-50 but you're talking about a.5 MOA at well past a thousand meters.
Penso che la potenza dell'esplosione gli abbia frantumato le ossa.
I think the force of the blast shattered his bones. Oh.
Adesso il nostro scopo e' mostrare al mondo la potenza dell'America e... umiliare Al-Qaeda militarmente.
We're about projecting American power now, degrading Al-Qaeda militarily.
E temendo la potenza dell'arma da loro stessi creata... la Chiesa ordino' ai Preti di congedarsi.
And fearing the power of the weapon they created... the ruling clergy ordered the priests disbanded.
Un sistema di alimentazione ideale dovrebbe essere a frequenza costante (50Hz) e forma d'onda sinusoidale, a un livello di tensione predeterminato (tensione nominale) alla potenza dell'utente.
An ideal power system should be at a constant frequency (50Hz) and sinusoidal waveform, at a predetermined voltage level (nominal voltage) to the user power.
Anno di costruzione: 2017, Rendimento: 4.50 t/h, Potenza bruciatore: 1744 kW, Potenza dell'azionamento: 49 kW, Essiccatore di sale, Olio
88696 Owingen, Year of manufacture: 2017, Throughput: 4.50 t/h, Burner output: 1744 kW, Drive power: 49 kW, Oil, Batch driers
Molte persone guidano l'auto elettrica in salita, basandosi interamente sulla potenza dell'auto elettrica.
Many people are riding the electric car uphill, relying entirely on the horsepower of the electric car.
In terzo luogo, il reattore ad alta tensione: per migliorare la forma d'onda di tensione del sistema di risonanza della serie di inverter, può migliorare notevolmente il fattore di potenza dell'intero sistema.
Third, the high-voltage reactor: to improve the voltage waveform of the inverter series resonance system, can greatly improve the power factor of the entire system.
È noto che la potenza dell'elettricità non ha origine in una dinamo o in un filo elettrico.
It is known that the power of electricity does not originate in a dynamo or in an electric wire.
Selezioniamo gli altoparlanti in modo tale che la loro potenza totale superi la potenza dell'amplificatore stesso.
We select the speakers in such a way that their total power exceeds the power of the amplifier itself.
Oltre alla concentrazione, il pH svolge anche un ruolo importante nel determinare la potenza dell'acido glicolico in soluzione.
In addition to concentration, pH also plays a large part in determining the potency of glycolic acid in solution.
Se la potenza dell'aspirapolvere dell'auto è massima, allora è meglio pulire l'auto.
If the power of the car vacuum cleaner is maximal, then it is better to clean the car.
Approfitta dell'eccezionale potenza dell'immagine 4K con registrazioni Full HD dalla qualità superiore e dai risultati più nitidi, grazie all'elaborazione HD in oversampling.
Utilise the abundant powers of 4K image capture in Full HD recording, with higher quality and significantly cleaner results, thanks to Oversampling HD processing.
Accadrà attraverso la potenza dell'unione e della creazione di sistemi basati su trattati, basati su accordi, per governare lo spazio globale.
It will actually happen by the powerful coming together and making treaty-based systems, treaty-based agreements, to govern that global space.
Quella sensazione, quelle emozioni che provavo, mostrano la potenza dell'architettura, perché l'architettura non è matematica né urbanistica: sono quei collegamenti emotivi, viscerali che proviamo nei luoghi che occupiamo.
That feeling, those emotions that I felt, that's the power of architecture, because architecture is not about math and it's not about zoning, it's about those visceral, emotional connections that we feel to the places that we occupy.
1.1872589588165s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?